文章ID | 時間 | like | comment | 內容 |
---|---|---|---|---|
596518637062987 | 2013-11-25 13:23 | 38 | 0 | 多元的原住民族群,為台灣蘊育出豐富且獨具特色的文化及藝術。 在桃園機場第一航廈三樓出境大廳「原住民精藝品」以及C3「台灣發原地」, 您可以欣賞並購買泰雅族織布工藝製成的服飾及提包;坐在A6「原鄉藝術候機室」阿美族木雕藝術家製作的木椅上等待班機;D9「原民源」候機室除了展出原住民藝術家的創作,並詳盡介紹十四個台灣原住民族,讓您深入了解原住民文化獨特的魅力。 There are 14 aboriginal tribes… 更多 in Taiwan; each of their unique cultures makes people in Taiwan learning about acceptance and awareness of multicultural diversity. In Taiwan Taoyuan International Airport, you can see the aborigine's traditional cloth weaving at "Aboriginal Handcraft" in the departure hall 3F of T1. Besides, there is a "Formosan Aborigines" store near boarding gate C3. Furthermore, the airport provides two Taiwan Aboriginal waiting lounges A6 and D9. If you are interested in Taiwan Aboriginal culture, come to those places then you can know more about them. |
592947004086817 | 2013-11-17 23:22 | 44 | 0 | 桃園機場第二航廈一樓入境大廳展出鶯歌陶瓷博物館的「鶯歌燒」系列作品,擁有超過百年歷史的鶯歌,不僅是台灣、也是亞洲數一數二最有名的陶藝勝地,此次在機場展出的作品,展現了陶藝家的巧思,讓平實的餐具變成特色精品,呈現出台灣本土文化無比的生命力及旺盛的創造力,歡迎追求美好事物的您一同來體驗它的美麗與感動。 Yingge Ware is exhibited in Taiwan Taoyuan International… 更多 Airport now. Yingge is a district in north of Taiwan, and has be known as ceramics. Over a hundred years ago, the Yingge ceramic industry was born out of this fertile land. It enhanced the local Taiwanese culture with boundless vitality. The works of tableware exhibit in the airport this time are not only practical tools, but also highly collectable works of art. Welcome to Arrival hall, 1F of T2. And take a look at these incredible works of tableware. |
587936304587887 | 2013-11-06 17:27 | 94 | 2 | 桃園機場第二航廈C2「航空天際」候機室正式啟用。 引領您進入航空發展歷程的時光隧道,忘懷馳騁人類的飛行夢想∼ With the theme of “skyline”, the waiting lounge leads tourists to experience a tour in the sky. Come to boarding gate C2 in T2, then you can know more about aviation and weave your dreams. |