文章 | 留言 |
---|---|
749948198354120 時間:2013-11-24 18:00 【問題】 有些外籍學生在學華語時容易受到母語的影響,造成母語對目的語的干擾,例如:母語為越南語的學生常常將「ㄒ」的音發的有點類似英文字母「C」的音。或者由於越南語有六個聲調,使的學生無法順利掌握華語的四個聲調,特別是陰平和去聲。 其他有關於「母語為其他語言的學生在學習華語發音上,常發生類似問題」的例子?有哪些音是中文較特別的,而一般外籍人士受母語影響的。 |
最常出現送氣音不送氣音分不清楚的問題,講出我來「ㄎㄢˋ」你啊變成我來「ㄍㄢˋ」你啊的句子... |
752096324805974 時間:2013-11-28 15:20 【分享】 潛移默化對文化教學的重要性 當我們在學一個國家的語言時,我們通常也會同時習得對方的文化,例如:學日語時,通常我們也會學習到他們的武士道、茶道、飲食文化,所以在華語教學中我們也無形的教授華人的節慶文化、飲食文化甚至是孔孟思想給學生了呢! |
教家庭成員稱呼的時候就已經把我們的家庭觀念教給他們了 英語日語不分叔伯舅、姨姑嬸、表堂兄弟姊妹, 中文卻分得清清楚楚 還有最近新聞熱門的「妯娌」 |