Month: 2016-08

文章 留言
1337783512903916
時間:2016-08-01 17:57
除了「請」、「謝謝」、「對不起」之外,在台灣大概就屬「不好意思」最為常用了吧!
許多外國人都對台灣這種沒做錯卻習慣把「不好意思」掛嘴邊的行為感到不可思議。請問各位老師會怎麼向學生解釋這種慣用語呢?
https://youtu.be/XNkiDHVUhSc In addition to “please”, “thank you”, and “sorry”, in Taiwan the most… 更多 commonly-heard phrase is “excuse me”.
Many foreigners in Taiwan, encountering this culture where “excuse me” is used even when the speaker has done nothing wrong, are incredulous. Please, can the teachers each describe how they explain this kind of phrase to the students?
https://youtu.be/XNkiDHVUhSc
超連結 YOUTUBE.COM

沒錯卻道歉! 台灣特有「不好意思」文化

桃園公車爭吵事件,也讓人看出台灣特有的「不好意思」文化,為了避免衝突,很多乘客忙著當和事佬,明明不是自己的錯,卻幫著說「對不起」、「不好意思」,事實上在外國人眼中,覺得台灣人明明沒做錯事情,卻在很多情況下都能聽到這句「不好意思」! http://news.tvbs.com.tw/entry/541645
img:https://scontent-tpe1-1.xx.fbcdn.net/v/t39.1997-6/851575_126361970881933_2050936102_n.png?stp=cp0_dst-png_s110x80&_nc_cat=1&ccb=1-5&_nc_sid=ac3552&_nc_ohc=KfOhUJSKLNcAX_04IbI&_nc_ht=scontent-tpe1-1.xx&oh=00_AT_BEisNh6I6i37AewgHYpI-ONnc8PIceynsyI6WOPRP-w&oe=624B3DAA