專頁
國家圖書館 National Central Library, 台北市。 24,124 個讚 · 324 人正在談論這個 · 51,585 個打卡次。 ●臉書使用注意事項● 貼文回應和訪客留將內容若出現以下情形之一者,逕予以刪除。 (1)挑釁、謾罵、非理性之言論 (2)轉載未經查證之報導...
貼文
手稿典藏不能只是束之高閣 而且還要能讓研究者瞭解創作過程 … 更多 本館於17日下午辦理「葉維廉教授手稿捐贈儀式」以答謝葉維廉教授詩畫、詩稿之捐贈。觀禮來賓計有張默、管管、林煥彰、辛牧、魯蛟、須文蔚、解昆樺、陳素英、李有成等學者專家及葉維廉教授家屬30人出席。葉教授致詞表示,現代都以電腦作稿,手稿幾已無存,我們無法從手稿的修改去理解作者的心理變化,這是一種損失。渠曾見葉慈一首詩的十餘種版本,也見過某些西文文本的多種漢譯,對渠而言,這都具備手稿的意義,可透過這些文本的比對而達到研究的目的。曾淑賢館長致詞表示,特別感謝葉教授自美歸國攜回手稿致贈本館,不論詩畫詩作,精美藝術,並高度贊揚葉教授在臺、港、中國大陸成立研究所,推動比較文學研究之貢獻,曾館長並且表示,手稿典藏是國家圖書館重要工作,本館建置手稿系統目的是做最大程度的社會教育推廣,也是國家圖書館推動全民閱讀的重要內容,呼籲各界支持。 「葉維廉手稿展」自11月18日起至12月28日止,展出葉教授水墨詩畫、書法以及60至90年代的詩作數十件,其中包括幾首十七、八歲中學生時期的作品。,葉維廉筆觸空靈韻藉、浪漫雋永,具極高之美學意義。另外還有一冊葉維廉在法國南部的旅行日記「Provence2003」,也就是後來出版的《幽悠細味普羅旺斯》的全文手稿,特別難得。
圖片
留言