專頁
北部院區開放時間:第一展覽區(正館、兒童學藝中心 ),週二至週日9:00至17:00,週一休館。 ◆網站(北部院區):www.npm.gov.tw ◆網站(南部院區):south.npm.gov.tw   No. 221, Section 2, ZhìShàn Rd,,, 臺北市 111
貼文
國立故宮博物院 National Palace Museum2015年2月23日 · 雖然已經過完年初一,我們仍然可以再來看看皇帝喝屠蘇酒時還可能用了哪些杯子。
屠蘇酒-皇帝新春的第一杯酒/飲屠蘇【清 乾隆 碧玉爵托組】(陳列室:208)
Current Exhibit / Drinking Tusu【Dark-Green Jade Jue-and-Saucer Set】(Gallery: 208)
Tusu Wine: The Emperor’s First Drink of the Chinese… 更多 New Year
Qianlong reign (1735-1796), Qing dynast
Height: 13.7 cm, width: 11.6 cm, thickness: 6.3 cm
日期(Dates):2015/01/01~2015/03/25
策展人的話:
  乾隆皇帝用金甌永固杯喝下新春的第一杯屠蘇酒,在御製新春詩中則看到「屠蘇延壽玉為觴」、「玉爵屠蘇百禮洽」等句,可見除了金歐永固杯外,玉製酒杯或玉爵都是清宮在年節宴慶時,飲用屠蘇之酒杯,象徵長壽之意。
  The Qianlong emperor used the Gold Chalice of Eternal Stability to drink the first cup of tusu wine for the New Year. In Qianlong’s imperial poetry there appears the line “Tusu extends life in a jade goblet” and another on tusu wine in a jade… 更多
圖片
留言