專頁
北部院區開放時間:第一展覽區(正館、兒童學藝中心 ),週二至週日9:00至17:00,週一休館。 ◆網站(北部院區):www.npm.gov.tw ◆網站(南部院區):south.npm.gov.tw   No. 221, Section 2, ZhìShàn Rd,,, 臺北市 111
貼文
國立故宮博物院 National Palace Museum 新增了 1 張相片 — 在國立故宮博物院 National Palace Museum 。2015年1月15日上午6:35 · 台北市 · 常設展特搜-【漢 鎏金博山樽】(陳列室:307)
Permanent Exhibit-【Zun wine vessel in Bosan mountain shape】(Gallery: 307)
Han Dynasty (206 B.C.E.- 220 B.C.E.), Height:19.6cm (amalgam-gilt)… 更多
  這種圓筒形帶蓋的容器,根據畫像石、磚的圖形,以及1962年出古的一件自名為「溫酒樽」的類似器物,才終於確定名稱。器底的矮足使人誤以為它可以放在火上加溫,經過考證,是盛放「醞酒」的容器。所謂的「溫」與「醞」字相通,「醞酒」是一種經過多次重複釀造的酒液,近乎今日的高梁,因為清醇釅冽,只宜冷飲,不宜加熱。
  The name of this kind of conical-shaped container with a lid can be ascertained from illustrated tiles and bricks as well as a similar vessel inscribed as a “‘warm’ wine ‘zun’” excavated in 1962. The short legs on the bottom of the vessel previously led people to believe it was placed on a fire for warming. Research, however, shows it is actually a container for keeping “fermented wine.” Actually, the Chinese character for “warm” is interchangeable with “brew,” which was a process of repeatedly fermenting an alcoholic beverage similar to the making of sorghum liquor today. By distilling it to form a clear and strong spirit, it actually is suitable for drinking cold and not hot.
圖片
留言