國立故宮博物院 National Palace Museum 新增了 1 張相片 — 在國立故宮博物院 National Palace Museum 。2013年12月5日上午4:47 · 台北市 · 新展介紹:定州花瓷–院藏定窯系白瓷特展 (陳列室:203)
New Exhibit: Decorated Porcelains of Dingzhou (Gallery: 203)
White Ding wares from the collection of the National Palace Museum
展期(Dates):2013/11/30~2014/09/30… 更多
定窯,是位在中國古代定州區域所產的瓷器,其白瓷作品為宋代以來所推尊。北宋蘇東坡曾詠歎「定州花瓷琢紅玉」,金人劉示阝亦記載「定州花瓷甌,顏色天下白」,足見有花紋的定窯白瓷,風靡當時代。在國立故宮博物院的收藏中,定窯類型的瓷器近八百件,多數具有花紋,無論劃花流暢如畫、印花繁麗如織繡,均能見到宋人紋樣設計的多樣趣味。本次展覽分兩期,將於明年五月作局部展品更換,和觀眾共享本院定窯藏品之豐富。
註:附圖的文物是【金 定窯 白瓷印花牡丹百摺盤】後續會再詳細說明。
圖片
留言
國立故宮博物院 National Palace Museum
Ding wares come from a region of northern China formerly known… 更多 as Dingzhou (Ding prefecture); the white porcelains made there have been prized since the Song dynasty (960–1279). The ware came to be characterized by the use of coal as kiln fuel, the adoption of the “upside-down” firing technique to improve quality, and the use of incised or moulded decorations on the vessel surfaces. Not only were these wares given as tribute for use in the imperial courts of the Northern Song (960–1127) and Jin dynasties, but they also broke through border barriers, as large numbers of them have been found in Liao and Southern Song (1127–1279) grave burials. These wares have thus earned their reputation as “the best under Heaven”.