專頁
自由時報, 台北市。 1,234,667 個讚 · 139,569 人正在談論這個。提供第一手全球各地最即時的突發事件報導,為網友精準掌握新聞脈動。 google+:https://plus.google.com/+LtnTw自由時報/...
貼文
有沒有哪些字,你其實知道正確唸法應該這樣唸,但你都習慣那樣唸?有沒有哪些字,你其實知道正確唸法應該這樣唸,但你都習慣那樣唸?
留言
  • 陳維淏
    @{品蓁} 我都唸misae
  • 葉秉誠
    帥帥@{王浩宇|WangHauYu}^^
  • Albatross Chen
    @{陳俊坤|100020801174712} 我都唸菜陰魂
  • 陳俊坤
    塔利班,我都唸成塔綠班
  • 沈哲宇
    難免有錯 你說的這幾個讀音二十幾年前就改了😌
  • Thomas Lu
    @{洪國琳} 丼ㄉㄢˇ 口語念洞是日語
  • 洪國琳
    丼字很多人唸不出來吧
  • 陳建良
    愛河台語、北京語要怎麼唸?
  • 品蓁
    應該唸美互但都唸美芽
  • 潘陣淑芬
    涮涮鍋
    ㄕㄨㄢˋㄕㄨㄢˋ鍋
  • Caillat Cheng
    邋遢ㄌㄚˊㄊㄚˋ/邋遢ㄌㄚㄊㄚ
    韶ㄕㄠˊ/韶ㄕㄠˋ
    繫ㄐㄧˋ/繫ㄒㄧˋ
  • 月咲櫻
    尷(ㄐㄧㄢ)尬(ㄐㄧㄝˋ)
    ㄎㄡˇ國
    ㄖㄨˇ滑人民ㄐㄧㄡˇㄘㄞˋ國
  • 陳逸樺
    ㄙㄨˋㄐㄧㄠ==>唸ㄕㄨㄛˋㄐㄧㄠ
  • Ganchen Chean
    IKEA
  • 王浩宇
    Costco我都念Costo但其實是Costco.
  • Tim So
    Grandmother = gran 奶奶
  • Jacqueline TW
    IKEA我都唸IKEA
  • C.P. Chiu
    刈包ㄧˋㄅㄠˉ=掛包ㄍㄨㄚˋㄅㄠˉ
  • Jian Lulji Ljaliguan
    剎那
    ❌ㄕㄚˋㄋㄚˋ
    ⭕️ㄔㄚˋㄋㄨㄛˊ

    褪色

    ❌ㄊㄨㄟˋ
    ⭕️ㄊㄨㄣˋ
  • Chang Ck
    骰子其實是唸骰子
  • 黃進順
    ㄕㄨㄢ、 ㄕㄨㄢ、鍋都唸ㄕㄨㄚ ㄕㄨㄚ鍋
  • 林依柔
    涮涮鍋跟ㄕㄨㄚˋㄕㄨㄚˋ鍋😂
  • 徐戈
    塔利班我都念塔綠班
  • 唐夏羽
    @{Thomas Lu} 我是伊ki亞
  • Thomas Lu
    @{唐夏羽|100008164573475} 艾ki兒台灣念伊ki亞
  • James Chiang
    @{傅振章|robinson.fu}
  • 蔡靜娟
    髮箍 ㄍㄨ
  • 陳政宇
    @{郃皚狸} 不是唸ㄍㄨㄥ 嗎
  • 董董董彥宏
    ㄍㄨㄥˇ
  • 郃皚狸
    通常回比較ㄎㄧㄤ的留言不是都是看到個人帳號在走跳嗎)x
  • 郃皚狸
    @{朝日齋佛俱精品|%E6%9C%9D%E6%97%A5%E9%BD%8B%E4%BD%9B%E4%BF%B1%E7%B2%BE%E5%93%81-391613884274930} 就像我一直不知道你們是念ㄓㄠ-還是ㄔㄠˊ一樣(???
    是說為什麼是用粉專來回我w
  • 朝日齋佛俱精品
    常唸成(拱)
  • 郃皚狸
  • 杜斌
    Chinese Taipei唸成Taiwan?
  • Maruko Shi
    佔唸成箭
  • 李小諺
    ㄌㄚ/ ㄊㄚ、

    邋遢
  • 馬西利特
    蛤.呷.蚵........
  • Ying Chen
    A虎B
  • 黃裕紘
  • 張瑋宸
    我自己不會,
    但是聽到很多人會把「血水」與「雪水」混為一談,
    也聽過不少師字輩,
    把膝(音同西)蓋唸成漆蓋…🙄🤦🏻‍♀️
  • 難免有錯
    餓羅斯⋯⋯ㄜ羅斯??,ㄈㄚˋ法國….髮國又是三小,ㄍㄜˇㄌㄧˋ蛤蜊說了30多年了,10多年前聽到變成隔離…是武漢肺炎感染者嗎??扁福俠(正確)鞭蝠俠又是在玩什麼鞭……為什麼一直要用中國的唸法…….
  • Steffen Hsieh
    中国国(ㄧㄠˋ)民(ㄈㄢˋ)党
  • Fenny Tai
    柯文哲我都唸媽寶
  • 何恕懷
    應該唸《自由造謠》但通常唸《自由XX》
  • Jimmy Wang
    幹你娘我都習慣唸尬拎娘~
  • Liao Meng Peng
    味"醂" ㄌㄢˇ
  • 武宇淩
    垃圾(拉機)
  • 莊博智
    祭央乂
  • 簡濬澤
    皇上…龍體無膏
  • 劉岳祺
    COSTCO我都唸成COSTCO
  • Akazaki Hibiki
    尻 的廣東話
  • 王朵拉
    朱綠倫
  • 蔡亣牏
    木可熙馥
  • ALu Chen
    Godiva我們在日本都念勾滴V阿 ,美國留學表姐都念勾帶Vㄜ
  • 台南大眾
    不可說,那是可以輕易分辦台人或是426的密碼
  • George Lin
    垃圾 ㄌㄜˋㄙㄜˋ
  • 江佳宜
    蛤蜊……ㄍㄜˇ ㄌㄧˋ
    烘焙……ㄏㄨㄥㄆㄟˊ
  • 吳信德
    ㄜˊ羅斯,ㄜˋ羅斯...
  • 邱志宏
    滑稽
  • Gina Lai
    含情(脈脈)我都唸含情(邁邁)
  • Cheng Yin Lee
    貪婪
  • Leon Ieey
    COSTCO.............念錯摳斯口......哈哈哈哈
  • Raven Chiu
    @{陳冠紫} ㄙ啦
  • 陳冠紫
    @{Raven Chiu|raven.chiu1} 你是唸提拉米ㄕ~
  • Phos Lux
    西門ㄑㄧㄡˇ
  • Mong Chan
    @{朱子宏|Tsu.TsirH} ㄊㄧㄥˇ
  • 朱子宏
    西門「町」(?)
  • 楊智仁
    加俐略我都唸ㄑㄧㄝˊ俐略
  • Han Lee
    我都唸ikea
  • 廖冠華
    @{黃子佼|2015GOGOGO}
  • Vincent Yu
    應該唸柏青哥我都唸趴慶購
  • 洪俐觀
  • 文琳
    @{ChrisKyo Lu|chriskyo}
  • 黃盛
    IKEA我都唸IKEA
  • 張簡承恩
    IKEA我都唸IKEA
  • Dan Pop
    IKEA 我都唸Costco
  • 唐夏羽
    IKEA我都唸IKEA
  • Plum Chang
    哈巴狗🐶
  • 劉玉珍
    血(音同寫),
    卻聽到很多人唸成雪…🙄

    明明是膝(音同吸)蓋,
    卻不少人會唸成漆蓋…🤦🏻‍♀️
  • Joseph Chu
    蝙、俄
  • Villager Zhuge
    刈包
  • 池淑鳳
    滑(ㄏㄨㄚˊ)稽變滑(ㄍㄨˇ)稽
  • Yu Yu Chinag
    烏普就是普烏
  • Hall Ace
    濾蛆
  • 郭虢
  • 葉人瑞
    高腰褲我都唸柯文哲:齁你這樣穿很柯文哲欸
  • Megy Huang
    烘焙(ㄅㄟ4聲)
    不是(ㄆㄟ2聲)
  • Jimmy Zhang
    鄉下來ㄉ土豹子
  • 牙隹
    Disco very
  • 黃于釗
    俄、亞、法、辱、券
  • 蕭柏鴻
    題外話 . 閩南語其實不叫做[閩南語] . 其實應是[蠻南語]. 妳如果有聽過老一輩的台灣人稱這個語言的用語就知道了 ..
  • 傅振章
    國ㄍㄨㄥˋ民ㄔㄢˇ黨ㄉㄤˇ
  • 法克斯
    柯(唬)文(爛)哲(王)
  • 陳荒瀨
    鮮魚弱
  • Reggae Wang
    新堀江 堀 ㄎㄨ
    可是都唸成掘....
    高雄人唸錯了數百年
  • Seth Rolin
    對岸應該知道正確要唸92共識(ㄕˋ),但老是愛唸九二共屎
  • Sin-Su Lau
    這問題真"滑"稽。
  • 黃浚閎
    總泵
  • 林育安
    豪豬跟刺蝟很像,豪豬體形較大90公分左右,小刺蝟跟老鼠一般大,所以很多人會以為我講豪豬是在講小刺蝟,其實小刺蝟體形太小,豪豬體形較大,他可以對付虎豹獅狼,豪豬不是攻擊性的動物,但它身上的刺,是敵人沒辦法接近牠的護身刺。
  • 許明順
    W Double U 都唸 搭補ㄌㄧㄩ
  • Cynthia Liu
    牙控灰機跟灰樓嗎
  • Sindy May
    雜醬麵
    炸醬麵
  • Grover Lee
    這個字
  • 錢來源
    網站都講網沾
  • Mike Lee
    西門町(ㄊㄧㄥˇ)
  • Berry Li
    牛ㄗˇ褲感覺很做作
  • 林丹
    ⭕️塑(ㄙㄨˋ素、速)膠
    ❌ㄙㄨㄛˋ膠
    ❌碩膠
  • Sammi Lin
    牛子褲👖👖
  • 楊程凱
    妊娠(ㄕㄣ)紋九成以上聽不懂,妊ㄔㄣˊ紋就懂了。
  • Joba Ke
    邂逅(垢) 跟嫵 (撫)媚 不過我看也積非成是幾十年了
  • 林柏安
    因為學校原本教一種唸法,但畢業後就又改成另一種唸法,馬的外省狗官整天改來改去,越改越像支那音。
  • 劉劉
    近朱者赤近墨者黑(ㄏㄜˋ)還是會唸ㄏㄟ
  • Shin-Yeong Mia Huang
    法(髮)國,習慣唸ㄈㄚˋ國
  • Sa Li
    Thank you 都唸3Q
  • 曾子銘
    Skyp
  • Claudia Wei
    蛤蜊(=隔離)習慣唸葛粒
  • Mong Chan
    券~ㄑㄩㄢˋ(ㄐㄩㄢˋ)
    刈 ~ㄧˋ(ㄍㄨㄚˋ)
  • Teresa Lee
    姓式(解)正確應唸,音同(謝)。
  • 楊明翰
    丼(ㄐㄧㄥˇ)飯、美冴(ㄏㄨˋ)
  • 溫馨
    @{秦伯賢} 呆丸島
  • 沈哲宇
    @{楊居穆} 我都唸「ㄍㄨ」裂😆
  • 洪士峯
    筷子 迪 督
  • 王少麒
    牛子褲、牛仔褲
  • 邱煥然
    咖哩啊 10人中有10個人念錯= =
  • 陳臻莘
    很多人的注音符號沒有ㄖ,肉會唸漏,熱會唸樂,以為惹跟了同音
  • Edison Tam
    IKEA 唸成 IKEA
  • Mango Yen
    我的名字最後一個字「彣」
    從小到大能唸正確的只有國文老師
    其他人都唸ㄅㄧㄠ
    😫😫😫😫
  • Danny Hsieh
    龜裂
  • Gibar Deng
    西門町我都唸西門町
  • 黃瑞麟
    滑稽其實唸ㄍㄨˇㄐㄧ
  • 葉綠舒
  • 林宏宏
    牛仔褲
  • 蘇育德
    高玩是國語,搞是台語
  • Nestie Mok
    水餃一碗多少?
    睡覺一晚多少?
  • 賴孝欣
  • Dennison Luker
    不是我讀錯,是評論節目里經常看到聼到的,字幕寫著“曝光”,卻總是聼到播報員讀“爆光”。。。。排斥讀"排拆"。。。纖維讀"千維"。。。希望專業人士多注意糾正。
  • 譚宇傑
    刈包
  • Ying Ho
    味噌湯習慣唸成味增湯,丼飯唸洞飯
  • 王嘉麗
    涮涮鍋
  • 張嘉峯
    幹都唸成看
  • 陳美玲
    賣當勞我都念賣阿當哈哈
  • 高紹庭
    蛤蜊湯
  • 王瑞傑
    西門町(ㄊㄧㄥˇ)、汀(ㄊㄧㄥ)州路,有人真的會這樣唸嗎?😅😅😅
  • Chia-hung Chen
    龜裂
  • 弦斷楓
    大陸人表示:
    企業唸啟業…
  • 黃致愷
    大家都知道正確念法叫武漢肺炎,但部分人改成了新冠~
  • Kun Cheng Chan
    褪(ㄊㄨㄣ、)色都唸ㄊㄨㄟ、色
  • 林志宇
    味噌(ㄘㄥˉ)都說味ㄗㄥˉ
  • Shu-Chuan Kuo
    牛仔(ㄗˇ)褲都唸牛仔(ㄗㄞˇ)褲
  • 黃舜彬
    馬偕(鞋)醫院念成街 階
  • KittipongCobain Wan
    過埤(ㄆㄧ‘)路=過碑(ㄅㄟ)路
  • Zi-rong Chen
    流寫/流雪(流血)
  • 陳佳新
    味醂(ㄌㄢˇ)都唸味林(ㄌㄧㄣˊ)。
  • Wei Ilung
    龜裂
  • 康陶鈞
    稜ㄌㄥˊ角念成靈角
  • Tuto Haven
    周子瑜,但都講我老婆。
  • Yi Chen Hsieh
    牛軋糖都唸牛ㄍㄚ糖
  • Ann Tsai
    味噌湯!
  • Chih Chiang Chang
    其實這些都是中國拼音說法,台灣教育局被中國同化了。
    中國叫ㄋㄜˊㄓㄚˋ,台灣叫ㄋㄨㄛˊㄓㄚˋ。
    中國叫ㄐㄩㄝˊㄙㄜˋ,台灣叫ㄐㄧㄠˇㄙㄜˋ。
    台灣年輕一代越來越被中國同化了。
    也因為台灣人去中國發展會因為台灣說法不同而被中國人民厭惡。
    根本不用武力統一,直接同化。
    什麼視頻?影片就影片。
    越來越多人說中國用語了。
  • 謝佩文
    法國跟俄羅斯
  • Wendy Kao
    骰子(ㄊㄡˊ ㄗ· )
  • Meng Shang
    Youtube 優吐必🤣🤣🤣
  • Mark Wu
    柏-->正確ㄅㄞ ˇ,但大家都念博
  • Christ Peng
    台灣人對中國語發音不標準是正常的,畢竟是外國語,莫苛求,笑笑就好。
  • Eileen Hsieh
    牛ㄗˇ褲,我習慣唸牛ㄗㄞˇ褲
    蛤蜊ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ,我習慣唸ㄍㄜˇ ㄌㄧˋ
    骰子ㄊㄡˊ ㄗ·,我習慣唸ㄕㄞˇ ㄗ·
    高ㄌㄧˊ菜,我習慣唸高ㄌㄧˋ菜
    法ㄈㄚˇ國,我習慣唸ㄈㄚˋ國
    西門町ㄊㄧㄥˇ,我習慣唸西門ㄉㄧㄥ
  • 花德發
    法國算嗎?
  • 莊政翰
    流血(ㄒㄧㄝˇ、ㄒㄩㄝˇ)
    檸檬(ㄇㄥˊ、還是ㄇㄨㄥˊ)??
  • 許耀明
    烘焙坊,我烘被房!結果唸對了!
  • 林宗慶
    泵 =蹦
  • Pei Han Liao
    乾麵加刺
  • 林冠宇
    Costco
  • 愛咖啡
    咖啡我都叫嘎逼☕😂
  • 余冠昇
    張韶ㄕㄠˊ涵

    依然唸ㄕㄠˋ
  • 詹竣能
    雪茄ㄑㄧㄝˊ
  • Fifi Lin
    丼(ㄉㄢˇ)飯
  • 宋明生
    我們都唸成西門丁,其實應該唸成西門町(挺)
  • 宋俊賢
  • 許慧心
    水ㄕㄨㄟˇ果是3聲,卻要唸成ㄕㄨㄟˊ(隨)果。🤣
  • Suki Yang
    Facebook非死不可
  • 王石安
    @{張群賢}
    兩種讀音
  • 龍家俊
    @{Achoa Chen} …
  • 梁孟麒
    @{朱政宇} 原來如此
  • 朱政宇
    酢(ㄗㄨㄛˋ)醬麵,但喜歡唸炸(ㄓㄚˊ)醬麵
  • 溫馨
    @{Sosa Chen} 脂捺呆丸島
  • 溫馨
    @{Sosa Chen} 脂捺灣
  • 溫馨
    @{Sosa Chen} 是嗎
  • 陳彥璉
    電風(ㄈㄥ)扇我都唸電風(ㄈㄨㄥ)扇
  • No Lam
    共「慘」黨,「牆」國,「籠」的傳人
  • Chien Chung Hsieh
    牛"仔" (ㄗㄞˇ) 褲
  • 許瑟莉
    爸爸(把拔)
    媽媽(馬麻)🤣🤣🤣🤣
  • 吳艾拉
    起業啦幹
  • Falling Down
    韋跟偉混成一團
  • Anderson Huang
    應該唸Omicron,我都唸挖鼻孔(台語)
  • 黃 鵬兆
    ㄕㄨㄢˋ涮鍋都唸ㄕㄨㄚ刷鍋
  • 少根筋
    我都說「因該」
    (並沒有!!!)
  • 李國雋
    大空昴ㄇㄠˇ都唸成大空昂ㄤˊ
  • 吳小強
    普丁我都唸布丁
  • 林佑信
    吃食 吃屎
  • 柯庭鈞
    比如:國民黨我都唸舔共黨
  • 廖小軒
    (蛤)ㄍㄜˊ蠣、都唸成ㄍㄜˇ蠣
  • 陳世哲
    Altis極多人喜歡念「阿提斯」,是在阿什麼啊?是「凹提斯」
    Gucci唸成「哭記」,哭什麼哭?gu(孤),cci(屈),有那麼難嗎???誇張🙄
  • Ji Long Syu
    幹 ㄢˋ
  • Yau Kwan Kiu
    「彗星」-台灣幾多人識得講
  • 秦伯賢
    馬英九的九,我都會唸成狗
  • Thomas Edison
    Costco
  • 楊居穆
    正確:龜(軍)裂,錯誤:龜(規)裂
  • Luā Gē-sùn
    天 秤 座。
  • Josephine Huang
    N(勉強用注音拼ㄝㄣ)教了二十多年,學生還是唸ㄣ……🙄
  • 郭文修
    水鳥泥!
  • Alex Chern
    吹毛求疵 我都唸成吹毛求屁
  • 陳虹佑
    我都唸餓羅斯。女兒說,老師說是鵝羅斯。
    我:老師中國劇看太多了不要理她!😆
  • 方小維
    Se雷依蕾門(7-11)
    小時候聽舅舅唸這樣 害我也跟著唸這樣😂
  • Chien Chunming
    正確的唸法:芝那
    習慣的唸法:中國
  • 張皓評
    餛飩啦
  • 烏之隼
    骰子的骰,要唸投,
  • Nana Ng
    滑稽
  • Lenny Lan
    牛丼飯、蚵仔、蛤蜊
  • Kelvin Oliver
    米可白
  • Johnny Yang
    嘎理飯
  • Man Chen
    (正確唸蛤蜊隔離)習慣唸葛利😜
  • 陳炳宏
    草薙ㄊㄧˋ京不是草ㄓˋ京
  • 齊大
    仙仙(姗)來遲,我都唸刪刪(姍)來遲。
  • 邱伯村
    到了埡口都變啞巴了
  • 廖仁宏
    豆豉:應該是豆尺,大多數人唸豆屎
  • 許維珊
    嵌(ㄑㄧㄢ)燈
    稜(ㄌㄥˊ)線
    光被(ㄆㄧ)八表
  • Shan Chun Pan
    impospa
  • Caroline Cho
    戛唸成嘎
  • Little Rascal Huang
    西門「町」
  • 賴家紳
    IKEA
  • Rebeca Chang
    埡口
  • か く
    城門城門幾丈高,我都唸前門前門雞蛋糕
  • 孫聖峰
    拆拿都念汁拿
  • 張博鈞
    衰 ㄕㄨㄞˉ
    大家習慣用臺語唸
  • 艾米
    馬桶的麻
  • Fang Li
    蛤蜊....笑話一則:請給我一份海鮮蛤蜊湯麵
  • 莊智欽
    卡斯扣都念扣斯扣
  • 李宗澤
    中共國=PROC/中國黨KMT
  • 宋宗穎
    李幻尹唸成李幻影。
  • 陳君豪
    餛飩ㄊㄨㄣˊ
    牛仔ㄗˇ褲
    蛤ㄍㄜˊ蜊ㄌㄧˊ
  • Sosa Chen
    拆拿我都唸成玻璃心。
  • Kennthy Kung
    西門挺或聽 但還是念 丁
  • Yang Chi Hsiang
    丼(ㄐㄧㄥˇ)飯
  • 林珊如
    妊「娠」ㄕㄣ紋
  • 歐吉桑
    老師=老書
  • 何志綠
    黃土條,原本應該唸土條,但是我唸土條。
  • 溫馨
    @{Lottery Chung} 螺螄ㄙ粉
  • Lottery Chung
    鵝螺絲
  • 江多多
    是㞢丫ˊ雞,不是㞢丫ˋ雞
  • 周仲仁
    妊娠
  • 張群賢
    丼 =膽
  • Careson Ho
    民眾黨我都說垃圾回收黨
  • Jackie Law
    Gucci 應該唸 姑乞 ⋯偏要唸成 哭擠
  • 陳彥宏
    藍福辣
  • 詩杏的木質小鳥
    高麗菜
    骰子
    蛤蜊
    友誼
    炸物
    拚命
    主角
  • William Lin
    王躍ㄩㄝˋ霖
    宋晟ㄕㄥˋ睿
  • 顏鉑原
    滑(音同古)稽
  • Chin-Chang WU
    廁彳、所
  • 陳橙
    蚵仔
    呷七碗
  • Achoa Chen
    哈密瓜 我都說 哈密哈
  • 李耿安
    《狀況》的台語是tsōng-hóng,但有時要念tsōng-khóng人家才聽得懂😒
  • Hi Karu
    跟店員說買刈(ㄧˋ)包,他會臉上三條線,但是買掛包,他會說謝謝。😏
  • 陳德祐
  • Cai Sheng
  • 葉佛森
    點ㄒㄩㄝ、應該唸點ㄒㄩㄝˊ
  • 蔡峰峰
    沒有。
    我的唸法就是正確的標準
  • 瑜藍
    蛤蜊???? 聽說正確叫 隔離
  • 劉邦
    羽扇綸巾,羽扇輪巾
  • Christoff Hung
  • 周正倫
    30678我都唸成口口口口口
  • Chih Sheng Hsu
  • 路易斯
    有「正確」這種事?
  • 林政道
    李ㄅㄞˊ和李ㄅㄛˊ
  • 謝忠融
    祭止兀
  • 施詠欽
    滑(古)稽,大家都唸滑(划)稽
  • 有箱神
    湯匙 都念湯尺
  • Alvin Wang
    YouTube都念成U 土碧
  • JiunJiun Fang
    有唸錯的嗎?但大家都聽得懂捏~~~
  • JuJu Wang
    @{易達成|yita.cheng} 你ㄐㄩㄣ頭超智障
  • 易達成
    @{JuJu Wang|100000413299761} 我都唸ㄐㄩㄣ頭
  • JuJu Wang
    蛤蜊(ㄍㄜˊㄌㄧˊ)
    我都叫它ㄏㄚˊㄇㄚˋ
  • NG Chee Keong
    @{周秉忠|muchmoney.chou} 很久没聽到這樣唸了。
  • Thomas Lu
    @{楊文飛} 對啊我打ㄎㄜ啊🤔
  • Thomas Lu
    @{楊文飛} 我的手機鍵盤ㄕˋ ㄔˇ都打得出來😆
  • 楊文飛
    @{Thomas Lu} https://dict.revised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=8224
  • 楊文飛
    @{Thomas Lu} https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=17958
  • Thomas Lu
    韶ㄕㄠˊ光 但大家都念ㄕㄠˋ
    綺ㄑㄧˇ麗 念ㄑㄧˊ
    汶ㄨㄣˋ萊 念ㄨㄣˊ
    尹ㄧㄣˇ 念ㄧ
    悲慟ㄊㄨㄥˋ 念ㄉㄨㄥˋ
    窠ㄎㄜ臼 念ㄔㄠˊ或ㄍㄨㄛˇ
    豆豉ㄕˋ 念ㄕˇ或ㄍㄨˇ
  • 烤布丁
    暴殄天物:我都念暴ㄓㄣˇ天物不是念暴ㄊ一ㄢˇ天物
    味噌(湯):我都念味ㄗㄥ不是念味ㄘㄥ
  • 游檸華
    應該唸 @{張巧忻|100006084708794}但我都唸張巧祈
  • Tony Shih
    有潛(ㄑㄧㄢˊ)力
    都唸
    有淺力
  • 高紹庭
    妊娠期
  • Swan Cheng
    蚵ㄜˊ仔煎都唸芋仔煎
  • 高逢輝
    google念咕嚕咕嚕
  • Pon Zong
    到底是巴拉刈還是巴拉掛呢
  • 阮綿綿
    骰子,🐴的,誰會念頭子你跟我說
  • 蕭育承
    大閘ㄐㄧㄚˇ門
  • Roger Lu
    西門「町」
  • Sulu Liu
    歌仔戲 貢丸
  • 胡杉縈
    回文沒ikea Costco我自宮
  • Patrick Hsu
    公里的英文
    Kilometer
    保證10個8個唸錯
  • Sa Li
    民進黨——冥進黨
  • Richway Wei
    堅介 尷尬 有各 賄賂 荸薺 勃起 蛤蜊(隔離)葛利 。 再來才是生氣時才會說的「誠令壽堂」。
  • Solange Lin
    仔 & 氟
  • CQ Chang
    肉燥飯 燥 造
  • 林逸展
    近平我都念維尼
  • 簡嘉德
    牛(丼)我都直接說洞
  • 彭柏旻
    新崛(堀)江
  • Pai Chao
    顆蚊謫我都念成"勒色"
  • 林藍玉
    GUCCI 我都唸GUCCI
  • JyhMin Chiang
    中國黨
  • Aer Victor
    丼飯
  • 張孔恩
    我是金城武
  • 伯宇
    骰(ㄊㄡˊ)子
  • Kim Yang
    木ㄧㄤˊ楊
    木易(楊)
  • Cosma Wu
    普ㄆㄧㄢˋ,普ㄅㄧㄢˋ,遍
  • 吳振華
    My angel 我都唸媽贏告
  • 蘇哲民
    甄嬛傳
  • 王鈞賢
    @{Rachel Chen} 嗨貝貝
  • Rachel Chen
    自己名字裡面的「蓓」應該唸「倍」,但全家都唸「陪」
  • 林國毅
    @{James Ye} 大陸人,覺得非常奇怪,他們只唸"合"
  • James Ye
    台灣好像都是唸「ㄏㄢ四聲」
  • 林國毅
    @{James Ye} 偶像劇:我要汗你在一起~
  • Thomas Lu
    @{孫巧欣} 酪農業ㄌㄨㄛˋ 鉻ㄍㄜˋ
  • 李明宇
    @{李隆恩}
    真的很不習慣那種「正確讀音」😅😅😅
  • 李隆恩
    @{李明宇} 我也是,習慣了,就算知道錯的,也是將錯就錯。
  • 黃意晴
    應該是後來才改的讀音啦!
    反正我們不用考試了,聽的懂就好。
  • 李明宇
    @{李隆恩}
    ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ (蛤蜊)(隔離)😅😅😅
    我都把【蛤蜊】給唸錯成 ㄍㄜˇ ㄌㄧˋ 😅😅😅
  • Yi Ru Chen
    我都唸哈利
  • Thomas Lu
    @{黃意晴|1622395716} 哈罵
  • 李隆恩
    ㄍㄜˊㄌㄧˊ,都2聲
  • 黃意晴
    ㄍㄜˊ ㄌㄧˊ
    幼兒園女兒說這樣唸!
  • Kuan-tîng Lîm
    割包kuah-pau XD
  • 豪天
    @{Hsu-Lun Wang|hsulun.wang}
    刈包ㄍㄨㄚˋㄅㄠ
    因為大家習慣講台語發音
  • 若望陳
    鵝是字典上「唯一」發音
  • 鄭惠方
    @{KT Shih} +1 😆
  • KT Shih
    @{偉倫|love52341314} 俄正確讀音是鵝
  • 偉倫
    @{KT Shih} 沒唸錯啊?
  • 林煥堂
    @{張博洋講Hak啦|TaiwanHakkaBoy} 「祭央ㄨ」這種低級好玩嗎?
    一直硬蹭綠媒挖粉絲,挖到的都是敗票部隊,我就放心了。
  • Max Lin
    @{張博洋講Hak啦|TaiwanHakkaBoy} 祭止兀
  • 李美秀
    @{蔡佳明|100000298125912} 對!去年底又改回來了
    這應該只有考試才會在意😆
  • 李美秀
    @{Man Chen} 都知道!只是大家都錯習慣了😆
  • Man Chen
    @{李美秀|100008539595273} 離,梓,投,葛離,有義
  • 蔡佳明
    牛仔褲聽說改回來了
  • 林極南
    @{李美秀|100008539595273} 哈哈 真的很有事
  • 莊勝傑
    @{Yama Li} 切換輸入法太麻煩,直接打「遺棄鴨」🤣
  • Yama Li
    IKEA我都念IKEA...
  • Fish Chen
    @{歐陽琦|100033685127872} 滑ㄍㄨˇ稽ㄐㄧ
  • 歐陽琦
    @{Fish Chen|fish.chen.lovegod0609} 滑ㄍㄨˇ?
  • 莊立陽
    美冴
  • 曾柏承
    新堀江
  • Da Xi Lee
    雖然叫貓熊,我卻要唸熊貓?
  • 王聖遠
    鵝螺絲
  • Christy Kuo
  • 尤嵐穎
    ㄏㄚ蜊
  • Fisher Hsieh
    Ikea
  • Yi Ting
    什ㄕㄣˊ麼
  • Vanessa Tiunn
    蛤蜊 隔離啊⋯⋯
    高麗菜 高梨菜啊⋯⋯
  • 蔡佳琳
    怎唸自己知道就好
  • 謝佳蓉
    扁桃腺🥺
  • Wilson Ko
    蛤蜊,睪丸
    第一個字都要三聲
    謝謝
  • 王靜偲
    味ㄘㄥ
    味ㄗㄥ
  • 周秉忠
    滑ㄍㄨˇ稽,都唸ㄏㄨㄚˊ
  • Kuder Chiu
    丼唸ㄉㄢˇ
  • 伍家伶
    尷尬(尖介)
  • 麻粗蟻
    仙仙來遲
  • Emily Emily
    蛤蜊湯 我都念葛粒湯
  • 黎美含
    烘焙我都唸烘培
  • 陳成歆
    褪 ㄊㄨㄣ`色 大家都唸退色
  • 張毅鵬
    很拚(音判),唸成很拼
  • 黃宇承
    鵝羅斯
  • 吳另果
    星期一都唸青期ㄧ
  • 楊世全
    西門町,應該唸ㄊㄧㄥˇ,可是都唸ㄉㄧㄥ。
  • 郭玉樹
    國民黨都念狗民黨
  • 張大寶
    是牛仔褲,是「紫」非「載」
  • 郭昱瑋
  • Betty Chen
    狗文😁😁😁
  • Percent Sie
    巷弄(衖),弄還是比較好念(?
  • Mina Chiang
    刈(ㄧˋ)包
    習慣念 掛包
  • 柯宗佑
    @{武斷} 不可以色色
  • 武斷
    @{柯宗佑}
  • Myst Pan
    @{武斷} 就.......?
  • 武斷
    @{Fax Wang} 那小柯的大女兒不就…..
  • Nick Zhu
    @{陳苡亘} 費(畢)玉清、費(畢)貞綾
  • 溫馨
    @{蔡旺旺|100006656437140} 怒ㄋㄨˋ(奴ㄋㄨˊ➕心)
  • 林貝果
    @{Maggie Tung} 跟我一樣
  • Edward Chung
    @{吳德聖} 骰那是錯字
  • 夏芷楓
    林志敏 其實不算錯,就台語發音🤣
  • 蘇哲民
    骰子
  • 溫馨
    @{張沛蓁|100040788052223} 烘ㄅㄟˊ?不是ㄆㄟˊ嗎
  • Cher Lan
    @{許文忠} 我還是喜歡說四聲~
  • 許文忠
    Cher Lan
    國家唸破音字 ㄈㄚˋ
    名詞如法律、執法 唸ㄈㄚˇ
    搞不清楚用了幾十年的唸法,為了一個人說要兩岸共用辭典而改!我還是堅持唸ㄈㄚˋ國,我不希望有一天共識要說成共屎!ㄜˋ羅斯要說成🦢羅斯!
  • 曾奕源
    @{Jimmy Chen} 我求學期間課本沒嵌這個字,我還是翻字典才知道的😑
  • 韓敏秀
    @{Jimmy Chen}我也是傻傻分不清楚
    所以乾脆說鑲上去的鑽
  • 卓元欽
    九我都念台語
  • 陳彥廷
    法國/法國
  • 徐靖雅
    蜈蚣我都唸ㄏㄨˊ蚣
  • 林季鋒
    天秤座唸天平座
  • Molly Liu
    鵝羅斯我都唸餓羅斯
  • 柯丞鴻
    鵝羅斯
  • 七彩
    韓總我都唸韓導
  • 謝文忠
    國民黨
    顧面桶
  • Jason Chan Jun Quan
    扁桃腺我都會唸成扁條腺
  • Fish Chen
    滑稽 ㄍㄨˇ
    ㄏㄨㄚˊ稽
  • Ji Ren Jeng
    銘傳商專的三專在山莊上

    來…唸一遍😂
  • 張家瑞
    蘿莉控我們都唸國父
  • Fsx Boeing
    我都唸IKEA
  • Karen Fan
    如果,讀了「如估」!
  • 莊勝傑
    我們家很常吃すき家,但每次在群組打字切換輸入法很麻煩,我們都直接說/寫成「俗氣呀」,能理解就好
  • Jack Lai
    關於西門「町」的發音(正確發音為ㄊㄧㄥˇ),許多人都曉得正確讀音,但多數仍習慣讀成「丁」。
  • 神原凜
    嵌燈唸砍燈
  • 呂一德
    南無阿彌陀佛
  • 許芷熒
    衰唸雖
  • 吳清鏘
    潟(音戲)湖、不是瀉湖
  • Jerry Huang
    賄賂
    是慧路
    不是會落
  • Diamond-Ming Fang
    炸(念閘)雞;但大家都念炸(柵)雞
  • 余奕萱
    蛤蜊講隔離別人聽不懂只好講葛利
  • 謝秉辰
    應該要唸Costco但我都習慣唸Costco
  • Christine Chien
    西門挺唸西門丁
  • Joan Huang
    賄賂(ㄌㄨˋ)唸賄賂(ㄌㄨㄛˋ
  • 廖震岳
    中規中矩的「中」,應當唸作ㄓㄨㄥˋ,但大家都習慣唸作ㄓㄨㄥ。
  • James Wu
    草薙京
  • 黃文達
    好主意,妊娠紋,手肘,脊椎。
  • 林靖霖
    @{Jimmy Yu|jimmy.yu.739} 重點是還一直改來改去,考試又很喜歡考,然後錯了很靠北
  • Allow Chien
    @{Allen Chen} 我都念成庚登發
  • Tommy Lin
    ㄧˋ包才對
  • Angela Chang
  • Angela Chang
    @{Tommy Lin} :刈這個字是唸「義」,可是台語稱為掛包,所以這個字就被改音了。
  • 吳正暉
    @{Tommy Lin} 掛包是台語吧
  • Little Rascal Huang
    @{Tommy Lin} ㄍㄜ包…
    我也習慣唸掛包
  • 黃于釗
    @{韓敏秀} 法式甜點其實一樣要念三聲ㄈㄚˇ
    法這個字就只有一個發音,念四聲的都是長久以來的以訛傳訛
  • Yun Ru Lin
    @{韓敏秀} 對啊我也很不習慣,還是照著習慣的方式唸哈哈哈
  • 韓敏秀
    @{Yun Ru Lin} 對好奇怪,然後法式甜點就又不唸「髮」
  • 李安敏
  • 李安敏
  • 李安敏
    娜,用在名字上時唸「ㄋㄨㄛˊㄋㄨㄛˊ」,我高中國文老師很堅持😅😅😅
  • Thomas Lu
    @{于正隆|100010981818539} 口/S鳳梨來吃
  • 溫馨
    @{于正隆|100010981818539} ㄨㄟˊ囗
  • 劉玉珍
    @{溫馨|eljohn.rodriguez.3}
    那支?
  • 溫馨
    @{黃昱璁} 這個怎麼念
  • 劉玉珍
    @{黃昱璁}
    一起幫忙正名為中國黨!
  • Wan-Yu Lee
    @{Boo Jaja} 丼 中文唸「ㄐㄧㄥˇ」
    讀「ㄉㄨㄥˋ」是日文
  • Boo Jaja
    丼「ㄉㄨㄥˋ」飯、峇「8」里島
  • 李宇森
    牛丼
  • 劉妍伶
    峇(念科)里島
  • Fax Wang
    柯以柔 都念可以揉
  • Lynn Fong
    褪色退色
  • 陳苡亘
    費(畢)翔
  • 蔡旺旺
    恕和怒傻傻分不清!
  • 基麥杜
    新崛江
  • Cw Wang
    IKEA
  • Maggie Tung
    喆=吉吉
  • Williann Huang
    高雄的新堀江應該要念新堀ㄎㄨ江
  • Doug Wang
    我知道是涮涮鍋
    但我都唸刷刷鍋
  • 黃韻穎
    愜意
  • 吳添泉
    草管人命 鬼鬼崇崇
  • 林志敏
    今天很「衰」,會唸成「ㄕㄨㄟˉ」
  • 王柏堯
    石頭
  • 吳德聖
    骰(ㄊㄡˊ)子
  • 張沛蓁
    烘焙ㄅㄟˋ,都讀成ㄅㄟˊ
  • Fun FunDer
    這一個,J個
  • Cher Lan
    法國的"法"都說四聲
  • 沈正弘
    去烘乾
  • Jimmy Chen
    嵌(讀千)燈,不是崁(砍)燈
    林林總總,不是林林種種
    從來不等於重來
    ………
    注音不知道怎麼學的😮‍💨
  • 李太白
    美冴ㄏㄨˋ
  • 曾薏瑄
    這樣=醬
  • 李紫妘
    聲音反而不是大問題,字一直寫錯才要𣎴得
  • 黃文堃
    ‘’幹‘’字都會念成‘’ㄎㄢ`‘’。
  • 莊翌吟
    粉底液
  • 講議
    蛤蜊
  • 顏侑聖
    ㄐㄧㄠˇ色跟ㄐㄩㄝˊ色
  • Lai Kee Siew
    哀悼讀衰掉
  • 陳弘諺
    應該念ikea我都念ikea
  • Jimmy Yu
    從小就覺得牛仔褲跟骰子改讀音是非常愚蠢的事
  • 許嘉穎
    衰小
  • 林彥廷
    我知道IKEA唸IKEA
    但是我就是喜歡唸IKEA
  • Allen Chen
    庾(ㄩˇ)澄慶都唸ㄩˊ澄慶
  • Allen Wu
    Karaoke美國人唸起來聽到會抓狂
  • 王建武
    玳瑁 新堀江
  • 林文信
    TPP我都唸TMD
  • 陳明松
    龔(恭)先生,任(仁)小姐
  • 洪崇富
    應該唸韓總我都唸韓導
  • Tommy Lin
    刈包不是念掛包
  • Yun Ru Lin
    我都唸俄羅斯跟法國,但好像是 「鵝」羅斯跟「髮」國 🤣
  • 黃晚烜
    可惡都唸可俄
  • 劉育成
    IKEA
  • 連恩代
    烘焙
  • Hen Charmy
    美夢ㄇㄥˋ

    Pizza(批炸)
  • 陳渺渺
    我啊資
  • Yuan QiShui
    很多人以為school是唸school,但其實是錯的。第二個o應該放在第一個o前面,變成school,這樣念才對
  • 陳俊諺
    Cosco我都念costabasco by某個沒有助理的反社菁原住民藍鑽講師
  • 童君
    蛤蜊 都唸葛利
  • David Liao
    苗栗我都唸苗票
  • Shuai Chen Hou
    趕快,但我知道大家都唸作港快
  • 吳建億
    YouTube我都唸YouTube,不會唸YouTube
  • 楊世凱
    是不是都念素不素
  • Begum Yu
    媽媽都愛念馬麻
  • Joseph Pan
    IKEA他去阿
  • BiBi Hi
    牛仔褲 🤣
  • Huang Shuai Jou
    會路都唸會落 (賄賂)
  • 蔡志明
    它鳥
  • 劉建吾
    當然是唸IKEA啊!怎麼會有人唸成IKEA啊?
    IKEA跟IKEA完全不一樣啊
    搞不懂那些唸IKEA的人倒底在想甚麼

    對了,我都唸Costco
  • 陳荒瀨
    拚命我都念拼命
  • 陳世庭
    丼,唸對還會被糾正
  • Boris Ho
    哆啦A夢我都講小叮噹
  • 吳立志
    像是寫做核,唸做福?
  • 張教田
    錯字
  • 謝豐帆
    衰大家都念雖 應該念帥才對!!!
  • 蔡豐駿
    牛仔褲…
  • Shana Teng
    媽布一其實是抹布
    拉雞 一其實是垃圾
  • 張寧寧
    腥羶色
  • 李茗弘
    (碁),這個字,用正確念法會被視為不按流行假掰
  • 張名和
    睪丸 澤丸
  • 林昭偉
  • Raven Chiu
    @{陳冠紫}
    提拉米斯
  • Florence Chou
    @{Maggie Tsai} ㄉㄥˋ皮
  • 林振興
    【矮】箭矢委弓【射】身材寸短
    這兩字明明造字【相反】還是照用
  • Ted Jim
  • Leonhy Yuan
    鵝羅斯是道地中國發音,教育部竟然列為台灣標準音,內部有諜?
  • 張家蕎
    台灣不是中華民國政客都説成中華冥國台灣或更離譜的中國台灣
  • 白孟峰
    獷、蓓。
  • 鄭宇涵
    「遏止」(扼止)會不小心唸成「褐止」(賀止)。

    但是「褐色」(賀色)會唸成「合色」。

    #有邊讀邊
    #沒邊讀中間
  • 屋米
    達拉斯小牛隊
  • 謝秉倫
    滑稽正確要念古跡
  • 謝秉倫
    牛仔褲正確要念牛紫褲
  • 賴之馨
    老師不要這樣~😂
  • 藍晏彬
    咖哩飯
    肉燥飯
    味噌湯

    榻榻米
    脊椎側彎
    花東縱谷……
  • Ka-Ho Lau
    新冠(音關)肺炎
  • Hs Wong
    bro讀成bra
  • 劉平
    餛飩(ㄊㄨㄣˊ)才是
    正確的,但因店家
    聽不懂,我乾脆說
    (ㄉㄨㄣˋ)。
  • 黃俊欽
    羽扇綸巾 綸是官不是輪
  • 陳婉玉
    牛ㄗㄞ褲
    牛ㄗ褲
  • 王瑞傑
    你喜歡喝味噌(ㄘㄥ)湯嗎?😅
  • Angela Chang
    企業變成起業
  • Cynthia Shen
    牛窄(仔)褲, 華(滑)稽, 腳(角)色.
  • チュー チンリン
    荸薺😂
  • 昱愷喲
    投子到底是殺小 骰子不香嗎?
  • 于正隆
    口他?
  • 黃昱璁
    中國黨都念國民黨
  • 吳冠林
    枋寮的枋
  • 賴建文
    天下無不散的筵席。
  • Chiaden Chen
    不用學中國人,很討厭
  • Chiaden Chen
    @{路遺失} 角色發音沒問題喔
  • 路遺失
    角色
  • 陳成歆
    @{賴昭良|100002697230079} 我都唸刮牛 吔
  • Thomas Lu
    @{Evol Rothschild|evol.rothschild} 以訛傳訛囉,反正以大家懂的為主,語言就是傳達意念的工具。
  • Evol Rothschild
    @{Thomas Lu}
    古籍字源原音只唸「嚴」,另一讀音是將錯就錯,教育部放棄糾正就收錄。
  • Thomas Lu
    周千千 ㄧㄢˊ跟ㄞˊ都可以
  • 李軒
    ㄐㄩㄣ頭ㄍㄨㄟ裂
  • Joyce Dai
    @{朱敏溶|zhu.m.wei} 唱歌唱成ㄍㄨㄟ 裂,就被笑了😅
  • Calvin Lo
    @{SP Kaku} 我都唸他去了
  • Hong Shiang
    @{文川}
    ㄅㄟˋ ✓
    ㄆㄟˊ ×
  • 張森博
    @{黃芷翎} 丼是日文,音近似ㄉㄨㄥˋ,這是正確的,念成ㄉㄢˇ反而會被認為有事嗎?
  • Mong Chan
    @{DL Jane}“請勿”才對,滿多人會寫錯,那個明明唸“ㄘㄨㄥ”
  • 黄恰恰
    @{DL Jane} 吃麵線加烏錯
  • 溫馨
    @{DL Jane} ?
  • 李佳陽
    @{Ted Chu} 這是連音,毋算是錯。
    台語的tshuaih出來、buaih無愛也是連音。
  • 張博鈞
    @{Yi Ru Chen|ru.chen2639} 波特
  • 張博鈞
    @{Hearty Hearty} 唸臺語「蛤仔」就好了
  • Hong Shiang
    @{周文龍|100012175273032} どいたしまして!
  • 周文龍
    @{Hong Shiang} どうもありがとう御座います
  • Hong Shiang
    @{周文龍|100012175273032} 間違いない!
  • 周文龍
    @{Hong Shiang}
    蛤はま蜊ぐり
    蛤蜊はまぐり
    通稱ハマ
  • Hong Shiang
    @{Micky Kuo}
    哈罵 是日本話
  • Yi Ru Chen
    我都唸哈利
  • Micky Kuo
    我都唸「蛤罵」😆
  • Ku Chia Shan
    @{Mr.柯學先生|K.explorescience} 哈哈哈哈哈哈啊哈哈啊哈哈哈
  • Di-Ju Lin
    @{Mr.柯學先生|K.explorescience} 我都唸IKEA
  • 陳綺穎
    @{Mr.柯學先生|K.explorescience} 幫中文翻譯:咖死扣我都唸摳死扣
  • 吳軍德
    @{Mr.柯學先生|K.explorescience} 你好滑稽的滑稽,我都唸滑稽
  • 陳荒瀨
    @{Mr.柯學先生|K.explorescience} sorry!
  • Mr.柯學先生
    @{陳荒瀨} 是costco,不能這樣發音😤
  • 陳荒瀨
    @{Mr.柯學先生|K.explorescience} 不是唸costco 嗎?
  • 鄭狀元
    @{莊小慶} 懂了 類似屄跟逼
  • 莊小慶
    @{鄭狀元} 其實更正確是,肏念ㄘㄠˋ
    操只是替代字
  • 鄭狀元
    @{黃弘斌|100004440575484} 這個字念 ㄘㄠˋ 也唸ㄘㄠ 你沒錯
  • 禿鷹徐
    @{林君穗|100001187479501} 正解!
  • 蔡耀邦
    @{林君穗|100001187479501}念滑稽才真古蹟
  • 李紫妘
    @{空中台語教室|daigiclass} 習慣就好,現在的人唉
  • Anna Moore
    @{空中台語教室|daigiclass}
    <凵ㄢ、
  • 許仁
    @{林北|100051062826202} 標準是ㄑㄧ、,但很多人唸ㄐㄧ’,後來就通用了
  • 林北
    @{許仁|100024965814359} 啊,不是通ㄐㄧˊ嗎
  • YingHsin Chang
    @{Thomas Lu} costco我知道美國品牌美國唸法
    不過剛剛在講的是ikea😅😅😅
    我個人是比較尊重品牌本人怎麼唸就怎麼唸比較恰當

    不過別人念怎樣的音是不會特別去糾正
    有點像是地方上的約定成俗
  • Thomas Lu
    @{YingHsin Chang} 您說的很正確
    我只是解釋老美或從美系讀音
    通常就只是從誰傳來就跟誰念
    "我也是念伊奇亞"(跟著唸)
    但聽到美語發音說艾奇兒
    就知道對方在說IKEA
    其實沒有誰對誰錯
    而且人家還有中文名字-宜家

    就好像costco
    台灣都用日式念法對吧(摳蘇摳)
    但人家是西雅圖的廠商ㄟ
    Cost co (卡斯特寇)
    可是你在台灣講卡斯特寇
    可能會有一部分人聽不懂

    PS 英語美語雖然不是最多人使用
    但去吃過美國墨水的通常就跟
    美式念法(以前留美老師就這樣教)
  • YingHsin Chang
    @{Thomas Lu} 嚴格說應該只有美國人這樣念,不是老外
    瑞典品牌自己跟歐洲人念你說的台灣唸法
  • L SH Pat
    @{自由時報|m.ltn.tw} 沒對錯問題,他們只是照英文I的發音唸啊
  • Chiawei Hsu
    @{自由時報|m.ltn.tw} 你知道IKEA是瑞典來的嗎?
  • Jerry Chi
    https://www.google.com/search?q=ikea+pronunciation&sxsrf=APq-WBuL0zg2yrLz-PgjMUcGElT9iAv7JQ%3A1646592511827&ei=_wElYq-MMszO0PEP6s-EsAI&oq=ikea+prounc&gs_lcp=ChNtb2JpbGUtZ3dzLXdpei1zZXJwEAEYADIECAAQCjIECAAQCjIECAAQCjIECAAQCjIECAAQCjIECAAQCjIECAAQCjIECAAQCjoHCCMQ6gIQJzoECCMQJzoLCC4QgAQQxwEQowI6BQgAEIAEOgoILhDHARCjAhBDOgQIABBDOgUIABDLAToLCC4QxwEQrwEQywFKBAhBGABQkBdYm0Fg2k9oDXAAeACAAQCIAQCSAQCYAQCgAQGwAQ_AAQE&sclient=mobile-gws-wiz-serp
  • 鍾仁順
    @{自由時報|m.ltn.tw} 不懂好好的宜家不念,要說哀家
  • Michelle Wu
    @{自由時報|m.ltn.tw} 正確念法是,他去了!
  • YingHsin Chang
    @{自由時報|m.ltn.tw} 印象中歐洲人自己念依喔
    只有美國聽來的那邊念矮
  • 黎冠佑
    @{自由時報|m.ltn.tw} 有些人唸IKEA另一些人唸IKEA但我知道應該唸3008
  • Thomas Lu
    @{Michelle Y. Chen} 老外的發音第一個字母音發念音,而ea我們習慣I,雙母音也有人念兒(area張開嘴變阿)
  • Thomas Lu
    老外念艾ki兒(啊),台灣念伊ki亞。
  • Jia Chang
    @{自由時報|m.ltn.tw} 我都唸Costco
  • 劉禮碩
    @{Michelle Y. Chen} 要知道ikea的正確發音,要先知道ikea的I是什麼意思,ikea的I是指創辦人Feodor Ingvar Kamprad,也就是英格瓦先生,不是唉格瓦!

    有些台灣人會唸/aiki:a/也許是收到英美的影響,但歐洲多半是唸/iki:a/
  • 周銘彥
    錯 民國84年我就在那裡就職 元老員工加主管沒有人唸唉 當時的總公司是香港商宜家企業 頂好以及必勝客是旗下相關子公司 只是後來有轉賣
  • 王偉
    @{周銘彥} 是唉key啊
  • Jenwen Lee
    @{Michelle Y. Chen} 多數台灣人都唸錯了,的確是~愛企呀才對,也許是習慣問題吧!
  • Sãnã Chen
    瑞典人馬丁在節目上有講過。
  • 吃喝玩樂有千公司
    @{自由時報|m.ltn.tw} 哈這串樓好好笑
  • Damn Solomon
    @{Hoitung Yip|stephanie.yip.5} 明明是ikea
  • Hoitung Yip
    @{Damn Solomon|owen.lam.31} 讀ikea才對
  • Michelle Y. Chen
    @{自由時報|m.ltn.tw} lkea 是愛企呀~
  • 陳威儒
    我都唸 他去了(台)
  • Shouon Kou
    @{自由時報|m.ltn.tw} 不是念一K烏嗎
  • Damn Solomon
    @{Hoitung Yip|stephanie.yip.5}
  • 李世勇
    @{自由時報|m.ltn.tw} 我都念「伊去啊(往生了)」
  • Mandy Wu
    @{自由時報|m.ltn.tw} 爬文後才知道妳們在說什麼哈哈哈!
    IKEA真正的瑞典語念法「不是AI-KAY-UH(音同「哀Ki阿」),是EE-KAY-UH(椅KAY阿)
  • 周銘彥
    @{自由時報|m.ltn.tw} ikea是瑞典的家具業 唸依key 呀 敦南店第1.5代元老員工留
  • 陳荒瀨
    @{自由時報|m.ltn.tw} 沒錯。我都念IKEA。
  • Flora Sun
    我不管我就是喜歡IKEA的發音,IKEA根本邪魔歪道
  • KiKi Hyx
    @{自由時報|m.ltn.tw} 朱古力謝謝🙏🏻
  • 自由時報
    應該唸巧克力我都唸巧顆粒
  • 江子儀
    @{自由時報|m.ltn.tw} 五倍券。蛋卷、飯卷⋯
  • 何佳芸
    @{自由時報|m.ltn.tw} 應該年5被卷,我都唸消費卷
  • 李紫妘
    @{自由時報|m.ltn.tw} 要卷去那裡🤣
  • 李明宇
    @{林孟嬌|100000004522291}
    謝謝回覆。
    我一直以為【券】叫ㄐㄩㄢˋ(原來叫ㄑㄩㄢˋ); 然後【卷】叫ㄐㄩㄢˇ(也叫ㄐㄩㄢˋ)。
  • 黃方裕
    @{自由時報|m.ltn.tw}
    五倍倦
  • 林俊宏
    @{自由時報|m.ltn.tw} 我都唸消費券
  • 林孟嬌
    @{李明宇} ㄑㄩㄢˋ
  • 豪天
    Terry Chao
    然後蔣宋美齡要稱呼蔣夫人
    江青要貶稱毛婆江青XD
  • 自由時報
    @{Chia Yen} 五倍券!好東西都是券,壞東西都是卷!
  • Terry Chao
    正確唸是毛澤東,周恩來但國民黨都叫我們要唸毛匪賊東周匪恩來.
  • Chia Yen
    @{自由時報|m.ltn.tw} 是劵還是卷?
  • 李明宇
    @{自由時報|m.ltn.tw}
    原來不是叫 ㄨˇ ㄅㄟˋ ㄐㄩㄢˋ 喔? 😮😮😮
  • Ji Long Syu
    @{自由時報|m.ltn.tw} 券 卷
  • 豪天
    @{自由時報|m.ltn.tw}
    證券ㄑㄩㄢˋ
    考卷ㄐㄩㄢˋ
    經常看到滿多店家門口貼“可使用五倍卷”
  • 陳俊諺
    @{自由時報|m.ltn.tw} 我都念亞眸狼
  • 吳立志
    @{自由時報|m.ltn.tw} 應該唸蝙核俠,不是蝙福俠。
  • Kevin Chen
    @{自由時報|m.ltn.tw} 邊幅俠聽起來像對岸
  • Chih Chiang Chang
    @{李明宇} 現在舊二手書店還有早期國語字典。
    不過,不要給小孩看,考試會不及格喔。
  • 李明宇
    @{Chih Chiang Chang}
    早知道小時候就把那時的字典留下來當對比,現在字典寫的注音都不是我習慣用語的發音……😭😭😭
  • Chih Chiang Chang
    @{李明宇} 早期注音輸入法,是有ㄋㄨㄛˊㄓㄚˋ。
    因為更改了,新的注音輸入法也要改。
  • 李明宇
    @{Chih Chiang Chang}
    【哪吒】ㄋㄨㄛˊ ㄓㄚˋ 變成 ㄋㄜˊ ㄓㄚˋ 也許是受到中國影響的關係;只可惜若打字要打注音的話打ㄋㄨㄛˊ並不會出現【哪】這個字。但口語上我還是習慣講ㄋㄨㄛˊ ㄓㄚˋ,講ㄋㄜˊ ㄓㄚˋ 很不順口,怎麼唸怎麼怪的感覺~
    不過 “ㄐㄩㄝˊ ㄙㄜˋ”【角色】並非是中國專屬用語,它本來就有這個音;只是台灣習慣唸“ㄐㄧㄠˇ ㄙㄜˋ”;其實會台語就知道,不管華語唸ㄐㄩㄝˊ還是ㄐㄧㄠˇ,台語音都是kak【角】。
    不過ㄅㄧㄢˇ ㄈㄨˊ 變 ㄅㄧㄢ ㄈㄨˊ 、 ㄑㄧㄣ ㄑㄧˋ 變 ㄑㄧㄣ ㄑㄧ ……等等,我就不知道是不是受到中國影響的關係了。
    剛才想打 ㄐㄧˋ ㄉㄨˋ【嫉妒】才知道原來【嫉】的音不是【ㄐㄧˋ】而是【ㄐㄧˊ】變 ㄐㄧˊ ㄉㄨˋ。
    “視頻”這詞還在我可接受範圍,但我的感覺會把它跟“影片”分開看。
    例如YouTube直播主拍的我會覺得講視頻ok,但一般電影、DVD或動物影片之類的我就認為是影片。
  • Chih Chiang Chang
    @{自由時報|m.ltn.tw} 中國叫ㄅㄧㄢ ㄈㄨˊ,台灣早期也叫ㄅㄧㄢˇㄈㄨˊ。
    後來跟中國一樣的說法了。
    近二十年來新修改的注音說法,全是中國拼音說法。
    很可怕喔.........被中國同化
  • Chih Chiang Chang
    @{李明宇} 其實這些都是中國拼音說法,台灣教育局被中國同化了。
    中國叫ㄋㄜˊㄓㄚˋ,台灣叫ㄋㄨㄛˊㄓㄚˋ。
    中國叫ㄐㄩㄝˊㄙㄜˋ,台灣叫ㄐㄧㄠˇㄙㄜˋ。
    台灣年輕一代越來越被中國同化了。

    根本不用武力統一,直接同化。
    什麼視頻?影片就影片。

    不出20年,台灣說法及詞彙會全數轉化中國詞彙用語。
  • 陳慧菱
    @{自由時報|m.ltn.tw} 我唸夜婆刼
  • 蔡英忠
    @{自由時報|m.ltn.tw}
  • 李明宇
    @{靳晨}
    因為很多字照我原本習慣的讀音打注音結果字根本打不出來ㄚ…… 😅😅😅
    然後只好 Google 注音,才知道原來跟我唸的不一樣。😅😅😅
  • 靳晨
    @{李明宇} 哈哈但你很清楚好多讀音呢~超厲害的👍👍
  • 李明宇
    @{靳晨}
    哈哈,對。是ㄙㄜˋ。
    我通常都搞不清楚 ㄓㄗ、ㄕㄙ、ㄣㄥ 之類的音,因為感覺唸起來沒什麼差別的樣子…… 😅😅😅
  • 靳晨
    @{李明宇} 色應該是(ㄙㄜˋ)喔!
  • 林弘谷
    @{自由時報|m.ltn.tw} 我也是唸扁福俠
  • 李明宇
    @{自由時報|m.ltn.tw} 我也是。
    【蝙蝠】【ㄅㄧㄢˇ ㄈㄨˊ(ㄅㄧㄢ ㄈㄨˊ「邊幅」)】。
    其他還有:
    【傾向】【ㄑㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˋ(ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄤˋ)】
    【親戚】【ㄑㄧㄣ ㄑㄧˋ(ㄑㄧㄣ ㄑㄧ)】
    【法國】【ㄈㄚˋ ㄍㄨㄛˊ(ㄈㄚˇ ㄍㄨㄛˊ)】
    【哪吒】【ㄋㄨㄛˊ ㄓㄚˋ(ㄋㄜˊ ㄓㄚˋ)】
    【角色】【ㄐㄧㄠˇ ㄕㄜˋ(ㄐㄩㄝˊ ㄕㄜˋ)】
    ……
    不過【癌症】【ㄧㄢˊ ㄓㄥˋ】我倒是不會唸成【ㄞˊ ㄓㄥˋ】。
  • 自由時報
    應該唸邊幅俠我都唸扁福俠
  • 柯柏宇
    額螺絲,餓羅絲
  • 莊勝傑
    discovery,直接拆成disco very比較好唸
  • Jose Chiang
    嵌燈都唸崁燈
  • Liya Wang
    Pizza 要唸披ㄘㄚˋ
  • 偉春 陳
    嬛,音同「宣」,不唸「環」
    詣,音同「亦」,不唸「旨」
  • 齊大
    柯p我都唸柯痞
  • Estrella Liu
    牛仔褲、高麗菜
  • 邱健良
    應該唸隔離湯 我都念蛤蜊ㄍㄜˇㄌㄧˋ湯
  • 敏基洪
    監介
  • 陳婉玉

    ㄆㄥ
    不是
    ㄆㄡ
    這樣寫對嗎
  • James Ye
    你「和」我,兩種音!
  • 孫巧欣
    奶酪 奶ㄌㄠˋ⋯
  • 謝育純
    衰唸“催”
  • 蔣晉祥
    顧面桶
  • 王苡瑄
    什麼(沈抹)
  • Josey Young
    堅介
  • 李隆恩
    蛤蜊
  • Hsu-Lun Wang
    刈包,我都掛好掛滿!
  • Wang Nina
    血液ㄧㄝˋ,每次聽都覺得怪怪的
  • 張家豪
    我都唸ikea
  • KT Shih
    鵝羅斯我都唸惡羅斯
  • 黃金德
    四二六我都念西阿拉啊!
  • 林明儀
    雪山隧道 我都唸 水山穴道
  • 張博洋講Hak啦
    烏芙丸
  • 董董董彥宏
    郤 ㄒㄧˋ先生

    我同事一個姓郤,我以為是 ㄑㄩㄝˋ先生🤪
  • 李美秀
    高麗菜、牛仔褲、骰子、蛤蜊、友誼...
  • 歐騰駿
    褪色者
  • Belle Vie
    蛤蜊 (ㄍㄜˊㄌㄧˊ) 唸 葛利
  • RU Hua WU
    抹布我都唸馬步
  • Ting-Yu Kuo
    美冴
  • Chiaden Chen
    牛仔褲
  • 陳裕君
    應該念蝙蝠俠我都念蝙蝠俠🙈
  • Thomas Liang
    Shoei(秀誒),但是大家都唸秀以
  • Elbert Huang
    不好我都念孬
  • 賴昭良
    窩牛!蝸牛!
  • Lydia Lin
    牛仔褲我都唸牛仔褲
  • 曾昭智
    未雨綢繆都念未雨周廖
  • 周千千
    癌跟ㄧㄞˊ
  • 朱敏溶
    龜ㄐㄩㄣ裂
  • SP Kaku
    IKEA我都唸ikea
  • Daisy Han
    俄國應該念作「鵝」國,但是我都念「惡」國。
  • 文川
    烘『焙』
  • 黃芷翎
    丼飯的丼念ㄉㄢˇ但是我都念ㄉㄨㄥˋ
  • DL Jane
    請匆停車
  • Fifi Liu
    菠菜ㄅㄛ
    都念ㄅㄨㄛ菜
  • Vanness Will
    Costco 我都唸Costco
    就像
    Ikea要念Ikea才對!
  • Ted Chu
    就這樣,就醬
  • Forein Lin
    錯我都念錯結果別人也都念錯
  • Hearty Hearty
    蛤蜊=「ㄍㄜˊㄌㄧˊ」,但因為疫情關係,在外我都說「ㄍㄜˇㄌㄧˋ」。
  • Mr.柯學先生
    Costco我都唸costco
  • 黃弘斌
    操! 我單字念都念錯 真是的。。
  • 林君穗
    滑稽念古蹟
  • 空中台語教室
    明明是證券
    大家都唸證卷
  • 許仁
    通緝ㄑㄧ`,唸通ㄐㄧ‘
  • 自由時報
    你們知道IKEA應該唸IKEA才對,IKEA是美國人唸錯嗎?
  • 自由時報
    @{李明宇} 卷才是唸ㄐㄩㄢˋ 喔
  • 自由時報
    應該唸五倍勸我都唸五倍卷