專頁
北部院區開放時間:第一展覽區(正館、兒童學藝中心 ),週二至週日9:00至17:00,週一休館。 ◆網站(北部院區):www.npm.gov.tw ◆網站(南部院區):south.npm.gov.tw   No. 221, Section 2, ZhìShàn Rd,,, 臺北市 111
貼文
📙龍藏經ju函法華經📕 《法華經》雖是大乘佛教中極重要的經典,然由於其內容不似《般若經》、《華嚴經》、《寶積經》那般巨秩,因此在藏文「甘珠爾」藏經各版本中均未列為單獨部類,而是歸屬於「諸經部」(sdo sna tshogs)中;康熙八年(1669)完抄的泥金寫本「龍藏經」則將《法華經》被列為「諸經部」第七函(ju函)的首部經典。 十一世紀藏文史籍《瓦協》(dba' bzhed)記載藏王松贊岡布(srong btsan… 更多 sgam po)派遣大臣吞米三布札(thon mi sambhota)至印度學習梵文,吞米將梵文《法華經》攜回西藏,但尚未翻譯;另部史籍《柱間遺教》(bka’ chems ka khol ma)則將此經列為與觀音菩薩相關的二十一部經典之一。現存「甘珠爾」中所收《法華經》藏譯本均是九世紀初由印度僧人素仁札菩提(Surendrabodhi, 天帝覺)與西藏譯師納南耶謝德(sna nam ye shes sde, 智軍)二人合譯的版本;此外,在敦煌與于闐曾分別發現譯者不明之不同藏譯殘本。這些藏譯本除語詞差異外,內容基本相近,與梵文本同為二十七品;而根據當代學者校勘後的分析,藏譯本較貼近吉爾吉特(Gilgit)與尼泊爾的梵文寫本,和中亞梵文寫本差異較多。 在藏傳佛教的傳承中,《法華經》雖未似其在東亞佛教一般占有同等重要地位,但其所闡揚的「一乘」見地,仍深受藏人重視,各派均將其視為「了義經典」。且印度的中觀派祖師曾多次引用《法華經》作為其論述引證,如蓮花戒(Kamalaśīla, 九世紀末)的《中觀明》(Madhyamakāloka)與阿底峽(Atiśa, 982-1054)的《大經集》(Mahāsūtrasamuccaya),由於藏人素尊中觀派為究竟見,《法華經》也因此頗受重視,經常被引用。此外,唐代玄奘法師的嫡傳弟子窺基(632-682)所著的《妙法蓮華經玄贊》也被譯為藏文,雖僅存十一品,仍為藏人所重視,收入「丹珠爾」中。
上圖:毘盧遮那佛(Vairocana) 不動佛(Akṣobhya) 下圖:黃財神(Jambhla) 梵天(Brahma) 毘沙門天王(Vaiśravaṇa) 帝釋天(Śakra) 黑財神(Kāla-Jambhla)
圖片
留言
  • 徐唯嘉
    img:https://scontent-tpe1-1.xx.fbcdn.net/v/t39.1997-6/66161698_1711744992302319_1213310067638534144_n.png?stp=cp0_dst-png_s110x80&_nc_cat=1&ccb=1-5&_nc_sid=ac3552&_nc_ohc=2OJ8EWiFwikAX-rzN-6&_nc_ht=scontent-tpe1-1.xx&oh=00_AT-CT53__rT8CCXUBx1dKmBNkpNwuvzTOmY2jO6B310TBw&oe=62469419