專頁
國家圖書館 National Central Library, 台北市。 24,124 個讚 · 324 人正在談論這個 · 51,585 個打卡次。 ●臉書使用注意事項● 貼文回應和訪客留將內容若出現以下情形之一者,逕予以刪除。 (1)挑釁、謾罵、非理性之言論 (2)轉載未經查證之報導...
貼文
國家圖書館、Scholastic Asia及英閱音躍研創共同邀請Lexile閱讀分級系統母公司MetaMetrics全球服務副總裁Jason Turner先生來台為讀者介紹Lexile。 藍思(Lexile)閱讀分級系統讓家長在家也能利用科學方法幫助孩子提升閱讀理解能力,透過閱讀難易適中的書籍,讓孩子真正地對閱讀產生興趣,進而培養閱讀習慣。Jason… 更多 Turner先生更提到讀者的Lexile級數至少需要超過1110L,才具讀懂SAT的程度;閱讀理解Wall Street Journal則需1320L;Lexile級數達到1300L是孩子進入大學就讀及就業前的標準值。 藍思(Lexile)閱讀分級系統是全美最具公信力且最廣為使用的閱讀分級系統,能幫助具獨立閱讀基礎能力之讀者找到合適的閱讀題材,全世界有超過600家的出版社、10億篇文章及書籍具有藍思閱讀分級數值,不同於傳統的閱讀分級系統,藍思閱讀分級系統依據「句型長度」和「單字出現頻率」為閱讀分級標準,Lexile級數以L表示,數值越大代表書籍或文本的困難度越高。 Jason Turner先生透過比較各國學生的Lexile程度差異,進而提供老師及家長鼓勵孩子閱讀的目標,讓孩子對閱讀的接受度提升、激發自主學習動機,最後透過閱讀提升自我能力,使孩子的學習在有效的引導下,體會閱讀為生活帶來的樂趣和成就感。
圖片
留言
  • Cefin Mengeong
    國語詞彙過於規範化 不如層次綿密ㄉ英語那樣變化多端吃腦容量 英語的情況其實比較近似我國福建語言 只是地位不同 過於沉重的層次堆砌在沒有英語那樣絕對的尊爵加持下只會自取滅亡