Month: 2022-03

文章 留言
10159873838561950
時間:2022-03-10 15:25
在俄羅斯剛剛入侵烏克蘭的那一段時間,企圖帶動「今日烏克蘭 明日台灣」的認知作戰已經完全失敗。 現在北京方面反而更擔心「今日普丁 明日習近平」,而且這個聲浪已經被國際媒體、智庫、政界領袖普遍認同和分享! 然後…今天…中國扭扭捏捏地捐了500萬人民幣的人道物資,你猜是捐給誰?竟然是給烏克蘭,不是俄羅斯,這樣的前倨後恭,到底在擔心什麼?
圖片
泱泱大國捐了個零頭做做樣子⋯⋯就像921時捐10萬美金給台灣😏
10159877289156950
時間:2022-03-12 20:36
怎麼能夠不回應? 看看福斯汽車、蘋果、IKEA、微軟、IBM、殼牌、麥當勞、保時捷、TOYOTA、H&M、荷蘭啤酒商海尼根、美國環球音樂、,與全球四大會計師事務所、肯德基(KFC)、必勝客(Pizza Hut)、YUM集團、聯合利華(Unilever)在內的全球300多家大型企業撤出俄羅斯市場! 「科技是為了和平而非戰爭」,就算是在商言商,難道被全球抵制會比較好? 華碩怎麼能夠不回應!
圖片
那要看華碩的 中國小編 怎麼說了~
畢竟上次他宣布華碩是中國品牌,
而台灣華碩說尊重中國小編的說法 😏

不過自那次起,我就沒買過華碩的產品了
2234252740057230
時間:2022-03-14 10:29
大翻譯運動!告訴世界中國怎麼「舔俄」 學外語、讀外語好處多!現在更能造福世界民主?!俄羅斯入侵烏克蘭,中國社群平台一片「#舔俄」、「#貶烏」、「#我愛普丁我愛習大大」的主流輿論讓也讓同為「華文」使用者的你歎為觀止嗎? #大翻譯運動(The Great Translation… 更多 Movement)源於美國社群媒體平台的中文社群。旨在揭露中國網路長城內真實的中國民情輿論給世界,讓世界認清到中國就是這場不正當侵略戰爭的幫凶、竊喜者。 2月24日普丁發動侵略以來,中國社群平台充斥「收留烏克蘭小姐姐」與「俄國兩小時攻下基輔」等揚俄貶烏的發言;中國各界也普遍站在俄羅斯侵略者的立場,稱烏克蘭是敗家子一直「挑釁」俄羅斯。 中國官媒包括央視網、人民日報、環球時報等社群平台也不斷引用來源是俄羅斯官媒的報導,引導中國國內輿論親俄的手法明確。甚至昨(13)日也放出「#烏克蘭將簽妥協停戰協議」的消息,讓不少華文媒體「被資訊戰」。 台灣同為使用「華文」的社會,媒體與資訊接受非常容易受到中國方面生產內容的影響。同文「華文」使用者,台灣也有優勢與責任讓世界認識中國。提升國際資訊的接收管道、增進外語能力,不只能預防中國資訊戰的潛移默化,更能肩負起讓世界認清中國嘴臉的重要角色,何樂而不為呢? 資訊戰抗中俄,自由世界人人有責! 看報導:https://reurl.cc/LpxxXL
(圖片來源:自由時報報導) #TheGreatTranslationMovement
#今日俄羅斯明日中國 #中俄資訊戰
圖片
請舉證
但這沒有讓俄羅斯侵略烏克蘭成為正確的事
2235048893310948
時間:2022-03-15 09:38
BBC 14日專文報導中國官腔進入香港政府用語的狀況,指出過去中國發表官方聲明時,慣常使用如「所謂」、「堅決反對」、「不會得逞」等詞語,而這些用語,隨著中國對香港控制加強,也逐漸滲透,成為香港政府的慣用語。 以「不會得逞」為例,BBC統計表示: 香港政府2012年7月到2019年10月從未使用「不會得逞」一詞,直至2019年11月首次以這個詞語批評示威者的行為。… 更多 2021年全年使用最少七次,主要用來批評外國政府針對香港的發展、或對中國進行顛覆活動都「不會得逞」,使用的語境與北京政府差不多。
參考新聞:https://reurl.cc/Op8pjX 中國在長期的言論管控下,對於與多文字詞語都嚴格管控,不僅動不動審查,亦要求各種政治正確,可謂充分繼承過去文字獄的傳統。香港政府近年逐漸中國化的用語,不僅顯示香港的自治狀況嚴重削弱,也展現出香港逐漸中國化的一面。 整天面對中國的震怒、嚴正抗議、威逼利誘的台灣人,長期以來應該對中國各種官腔發言不陌生。從堅決反對到血濃於水、又到不可分割,種種高壓威權式發言,除了令台灣人不適,大家或許也逐漸麻木,至覺得荒誕。但還是期望台灣不會有官腔中國化的一天,為此,台灣基進會與大家一起繼續努力打拼。 話又說回來,中國的各種官腔,你最討厭、最印象深刻的,又是哪句呢?
歡迎留言跟我們分享哦 ~
圖片
@{Hush Hsu} 確實⋯⋯⋯⋯越來越嚴重