Brad Wang
看到親中網軍針對這個議題積極發言就知道「愛起義」是重點統戰工具。臺灣國會現在本土佔絕對優勢,立法管制「基於臺灣國家安全,… 更多媒體落地內容不得違法直接引用中國新聞片段、政治宣傳以及不得直接引用中國外文中譯詞彙。違法者,得連續每日開罰壹佰伍拾萬新臺幣並阻斷其入臺IP地址。」中天偷渡央視新聞宣傳中國政府統戰新聞,直接使用中國外文中譯名詞,一再洗腦臺灣下一代。中文翻譯命名權是國家主權的象徵。簡單舉例,臺灣國家翻譯美國總統姓OBAMA為「歐巴馬」,而中國翻譯成「奧巴馬」;臺灣翻譯DUBAI為「杜拜」而中國翻譯為「迪拜」。中國為什麼要刻意與臺灣不同?爭的就是「命名權正統性」。如果我們毫無警覺性,我們的下一代被中國透過媒體長期洗腦,心靈很快就被統一。民進黨國會絕對優勢,媒體立法管控中媒是國家安全的一環。中共統治中國靠的就是「媒體宣傳統戰」和軍隊威嚇。美國也管制中國利用媒體洗腦美國民眾,民主龍頭都厭懼中共買美國電視台頻道洗腦民眾,臺灣處於危險境地,怎能不立法管制中媒,維護臺灣國家安全?真是當務之急啊!