專頁
伍麗華|Saidai / Reseres, 台北市。 23,582 個讚 · 3,880 人正在談論這個。伍麗華Saidai /Resres 校長立委
貼文
#小編報訊息
 
在緊湊的行程空檔,麗華處長注意到一件好消息,交代小編一定要分享給大家:
 
從現在開始,護照上的名字,可以更完整使用族名拼音囉!這是原住民族正名的持續落實!
 
配合「國家語言發展法」,外交部已經公布修正「護照條例施行細則」第14條,將有關護照外文姓名音譯的規定,修正為「國家語言」,包括原住民族各族族語的逐字音譯都可使用,請大家分享給大家! 
  
#把根扎深把夢做大 #2020伍麗華
超連結 CNA.COM.TW

護照外文姓名 可用閩南客家原民等語言音譯 | 政治 | 重點新聞 | 中央社 CNA

為配合國家語言發展法,外交部今天表示,已修正公布「護照條例施行細則」第14條,將有關護照外文姓名音譯的規定,修正為「國家語言」,包括閩南、客家、原民等語言的逐字音譯都可使用。
留言
  • 伍麗華|Saidai / Reseres
    想跟大家分享:前年7月16日,由原民處發出的屏東縣第一份族語公文,族語都是國家語言,我們可以一起做更多!